Accurately transmits messages between non-English speaking patients/families and healthcare providers or support personnel at Franciscan Children’s using consecutive and simultaneous, interpreting. Provides education and consultation to both providers and patient/families on culturally specific values, beliefs, and practices that are relevant to the health care encounter. Adheres to the National Standards of Practice for Interpreters in Health Care and to the National Code of Ethics for Interpreters in Health Care.
Interprets and transmits accurately and in understandable terms, complex medical information from medical providers to patients/families, including interpretation of consent forms, diagnoses, during medical procedures, discharge plans and any other type of patient-related information. Interprets and transmits accurately and in understandable terms information from patients to medical providers.
Assists patients and clinical providers throughout the hospital system in a professional and courteous manner. Provides the highest quality of service at each appointment to every patient and if necessary refers the patient to the appropriate resource.
Seeks evaluation, certification and additional training in interpreting, health care practices and beliefs, and cultural differences.
Maintains an environment that promotes collaborative work relationships and provides assistance to Linguistic and Cultural Services/Interpreter Services staff to perform office related tasks as needed.
The Interpreter accepts and processes properly the assignments for his/her language. This task may include following office protocol, logging information properly on encounters documentation form (track and document encounters for reporting purposes), contacting patients and informing Linguistic and Cultural Services/Interpreter Services of any changes in a timely manner.
Provides assistance as needed with patient registration, reminder and appointment cancellation calls, taking direct incoming calls (or returning messages from the target language voice mail system), provider calls and other communications as requested.
Assist with translation of documents from English into the target language. This may include Discharge Instructions, forms, handouts, letters to patients/families, or other written materials that are deemed necessary by the clinical staff or supervisor to facilitate care or education.
Bachelor degree preferred (or equivalent combination of formal education and experience).
Excellence and fluency in English and target languages, both spoken and written and strong medical vocabulary (including vocabulary of medical specialties) and translation skills into and from working/target languages highly preferred.
A certificate of completion of a Medical Interpreting program offered at a college level or any 60-80 hour medical interpreting program and proof of attendance to additional related training/continuous education are required.
1 to 2 years of work experience as a Medical Interpreter in a healthcare setting, where interpreting was a primary function of the job for candidates with a certificate of completion of a Medical Interpreting program offered at a college level.
2 to 3 years of work experience as a Medical Interpreter in a healthcare setting where interpreting was the primary function of the job for candidates with a 60 hour Medical Interpreting training.
National Medical Interpreter certification (CCHI-Certification Commission for Health Care or NBCMI-National Board of Certification for Medical Interpreters) strongly preferred or process started.
IMIA (International Medical Interpreters Association) or any other professional organization membership required.
Must pass oral/written/performance skills assessment (s) within 3 months of hire
Satisfactory fluency in English and target language (s) at a level that ensures accurate and understandable interpretation. Satisfactory proficiency in medical terminology (i.e., basic anatomy, physiology and diagnostic procedures and treatments) at a level that ensures accurate interpretation.
Must have strong interpreting skills. Ability to accurately work in consecutive, and simultaneous mode into and from working language(s) and encourages and fosters direct communication between provider and patient/family members.
Must have good written and verbal communication skills and be able to work with a multidisciplinary team.
Familiarity and ability to work with diversity of cultural/socioeconomic backgrounds and understands a variety of regional linguistic styles and registers.
Ability in dealing with complex, sensitive, and emotional issues.
Ability to work well under pressure and manage stressful situations.
Demonstrate flexibility to meet scheduling needs and be able to handle unpredictable changes and multiple tasks.
Good interpersonal skills with high level of customer service and team building.
Ability to follow directions with minimal supervision.
Knowledge of computer systems.
Mon-Friday 8:30 to 5pm